2004/08/26更新
外籍配偶是一個新興的現象,但其實也並不是一個全然新的事物。在我們生活的周遭,可能早就看過許多嫁給外國人的親友,或是取了外國人的朋友。然而為什麼之前我們不認為這是一個問題,或是像現在外籍配偶是需要被教育的對象。我們不會覺得一個德國的台灣媳婦需要學中文,需要瞭解台灣的夜市、小吃,也不會要求一個美國的台灣老公去學台灣的地理或是歷史還是中國的詩詞禮樂。所謂的外籍配偶似乎也不包括這些人在內,今天我們提到的外籍配偶主要是指南洋國家來的配偶。包括印尼、越南、菲律賓、泰國等國,這些國家大部分屬於發展中國家,國內經濟狀況不好、歷史上經歷過殖民統治。同樣都是外籍,因為本身國力的差異竟也成了具有等級差別的社會意義。外籍配偶這個概念本身就是全然政治的和具有政治經濟意涵的。
據統計台灣目前的外籍配偶(包括大陸籍配偶)數目超過三十萬人,這個數目比原住民的數目還要多。其中東南亞籍的佔了一半以上。大陸籍的配偶因為語言相通,所以在生活適應上比較沒有問題,西洋的配偶社會對他們的期望不會要求他們要適應台灣的生活,他們喜不喜歡台灣或某座城市反而變成我們認知上的重要依據,成為評價我們自己生活程度的標準。但東南亞的配偶因為在膚色上、輪廓上容易讓人看出,如果不黯中文,往往在生活上會陷入困境。更重要的是這些東南亞國家的新娘經常是透過仲介商的方式嫁到台灣來,比如我們時常在第四台看到的婚姻仲介廣告,把東南亞國家的婦女當作了商品般的在螢光幕前展示,而字幕上打的像在買賣寵物般的敘述:「愛乾淨、大學畢業、有教養、沒有交過男朋友」。在無法可管的情況下,這些赤裸裸現代的人體市場每天在第四台上演。背後的政治經濟社會文化意涵已經有許多文獻在處理,反應的不只是對方經濟情況的低落事實,也反映了我們本身男性找不到結婚對象的社會狀況,是什麼造成了這個情況使得台灣的男性必須往東南亞國家尋求配偶?這些被買來的外籍配偶們生活的狀況如何?他們需要什麼樣的協助?我們能把她們當做自己人(本國)嗎?
延伸出來的問題是這些外籍配偶所生的孩童注定成為將來台灣社會很大的一部份人口。我們的社會做好準備了嗎?這些都是新的族群問題可能出現的地方。觀察我們現在的政策,國家採取的仍然是十分保守的心態看待這些外籍配偶,即使已經嫁到台灣來了,這些配偶依舊不能享有一個台灣公民應有的權利,還時常遭受來自政府部門監視的眼光,以及受到種種違反人權行為的壓迫。因此我們回頭反省外籍配偶師資培訓 研討會的理念是什麼?研討會只是單純的在傳授文字,教導他們一套符合社會對他們期望的規範,強迫他們去習慣台灣社會的文化。還是在研討會中師資和外籍配偶們是在互相學習對方的文化、接納對方,在過程中不斷調整雙方先前的成見和偏差。教育者的地位就是一種權力, 研討會要做的是把這種權力下放給外籍配偶們,教師既是教育者也是被教育者。希望這樣的研討會可以真正的達到培力(empowerment)的目的,把權力的工具交給這些外籍配偶們。
|
時間 |
研討會活動內容 |
歷時 |
| 08:30-09:00 |
|
30分鐘 |
| 09:00-09:15 |
|
15分鐘 |
| 09:15-10:15 |
|
1小時 |
| 10:15-10:30 | 茶敘時間 | 15分鐘 |
| 10:30-12:00 |
|
1小時30分鐘 |
| 12:00-01:00 | 午餐時間 | 1小時 |
| 13:00-14:15 |
|
1小時15分鐘 |
| 14:15-15:15 |
|
1小時 |
| 15:15-15:30 | 茶敘時間 | 15分鐘 |
| 15:30-16:30 |
|
60分鐘 |
| 16:30- |
|